Return to site

在六悦舞动青春,挥洒活力

Summer Dance Camp at Six Arts Museum

· 活动,Events and Meetings,About Six Arts,关于六悦
broken image

在这个美好的暑期

苏州Artsy1dance艺海舞蹈

六悦博物馆组织了一场为期三天的

北京舞蹈学院专场暑期训练营

During this wonderful summer holiday, Suzhou Artsy1dance Educational Institution organized a 3-day Beijing Dance Academy Special Summer Camp in Six Arts Museum.

broken image

苏州Artsy1dance艺海舞蹈

成立于2014年

是目前黎里一家专业舞蹈机构

拥有雄厚的师资力量和教育经验

Suzhou Artsy1dance Educational Institution was set up in 2014. It is a professional dance educational institution with a strong and experienced teachers’ team in Lili Ancient Town.

broken image

艺海舞蹈创始人王绅

Mr. Wang Shen, Founder of Artsy1dance

创始人王绅先生自幼学习舞蹈

12岁考入广州中传国际艺术专修学院进修

8年的专业舞蹈学习使他获得了多项成就

ISTD英国皇家舞蹈教师

英国黑池团体舞三连冠成员

CDSF中国体育舞蹈联合会一级教师/评审

CBDF中国国际标准舞总会一级教师/评审等等

毕业后被香港知名艺术传媒公司聘为专业舞蹈指导

如今创办苏州Artsy1dance艺海舞蹈

让更多拥有舞蹈梦想的孩子考入一流的舞蹈院校

The founder Mr. Wang Shen learned to dance as a child.

At the age of 12, he was admitted to Guangzhou Zhongchuan International Art college.

8 years of dance training led him to many achievements: ISTD British Royal Dance Teacher, British Blackpool Group Dancing Three Successive Championships, First Grade Teacher of CDSF China Dance & Sport Union, and First Grade Teacher of CBDF China International Standard Dance Association.

After graduation, he was hired as a choreographer by a well-known arts and media company in Hong Kong. He founded Suzhou Artsy1dance Educational Intitution in order to give more children who love dance a chance to be admitted into first-class art schools.

broken image
broken image
broken image
broken image

此次训练营的宗旨在于

提高学员整体舞蹈水平

提高学员竞技状态

让每位小舞者学习到最前沿的舞蹈知识

让知识融入每位舞者的细胞

This summer camp was meant to improve the students’ dancing skills and their performance foundation. This dancing camp allowed these teenage dancers to learn and use the most advanced dance knowledge and techniques.

broken image
broken image
broken image

专业老师手把手指导

The teachers guided the students step by step

三天两夜的行程里

毕业于北京舞蹈学院

现任南京艺术学院的专业教师刘智文、刘玮玥

为小舞者们带来了专业耐心的舞蹈指导

During this three-day and two-night summer camp. Teacher Liu Zhiwen and Liu Weiyue, who both graduated from Beijing Dance Academy and are now teachers at Nanjing Arts Institute, guided Artsy1dance students with patience and professionalism.

broken image

在悦啡咖吧的中场休息

Taking a rest in Six Arts Coffee Shop

broken image
broken image
broken image
broken image
broken image

师生们在六悦·悦府楼餐厅愉快就餐

The teachers and students

enjoyed their lunch in Six Arts Fortune Restaurant

小舞者们的专注与坚持让人动容

他们在六悦博物馆肆意地挥洒汗水

展现着舞蹈的魅力青春的活力

六悦雅致的环境贴心的服务

为小舞者们创造了理想的集训场地

The concentration and persistence of the dancers was touching as they danced so elegantly and with such charm in the Six Arts Museum. The beautiful surroundings and considerate service team at the Six Arts Museum provided an ideal training venue for the dance classes.

broken image
broken image
broken image

小舞者们通过这次丰富的训练课程

不仅提升了对舞蹈艺术的认知和学习热情

而且提高了自身的舞蹈水平竞技能力

在六悦度过了令人难忘的暑期训练营

These teenage dancers not only improved their dancing skills, but also enhanced their enthusiasm for dance instruction. They will never forget this summer camp at Six Arts Museum.

感谢艺海舞蹈提供部分的精彩视频。

Thanks to Artsy1dance for some of the wonderful videos.