·
2026年4月1日,春假的第一天,张家港融媒春假研学苏州1日独立营带着孩子们把课堂搬进苏州黎里古镇,走进六悦博物馆。
4万件老物件没有“请勿触摸”的标签,任由小手用眼耳鼻舌身心去聆听它们的故事。指尖划过竹篾,非遗竹编体验让手艺与童真相遇,一根根篾条里藏着千年传承。最燃的当属“六悦·探趣捶丸”——古代版迷你高尔夫,六大境域十八洞,一杆进洞,唐宋风华跃然眼前。在六悦,历史不是课本,是看得见、摸得着、玩得欢的活记忆。
On April 1, 2026 — the first day of spring vacation — our youth camp took kids on a hands-on adventure into Suzhou’s Lili Ancient Town, bringing classrooms to life at Six Arts Museum.
With 40,000 artifacts and no “Do Not Touch” signs, kids explore sights, textures, and stories firsthand. Running fingers over bamboo, they experience ancient weaving — a mix of craftsmanship and curiosity. Highlight? “Six Arts · Adventure Mini Golf,” an ancient-themed course with 18 holes across six scenic zones. One shot brings Tang and Song scenes to life. At Six Arts, history is alive, tactile, and fun!