Return to site

揭秘捶丸——器具之精:球杖Chuiwan (Ancient Mini Golf) Club Craftsmanship

· 关于六悦,About Six Arts,传统艺术,Ancient Arts
Section image

《丸经·取材章》谓:“如击得球好,亦须得好棒。”捶丸离不开得心应手的球杖。中国古代的捶丸运动被称为迷你高尔夫球,《丸经》是元代论述捶丸运动专著。

The “Wan Jing” states: “For a good strike, a quality club is essential.” Mastery of Chuiwan relies on the perfect club in hand. Ancient China’s Chuiwan, often likened to mini golf, is detailed in the Yuan Dynasty treatise “Wan Jing.”

Section image

捶丸所用球杖,俗称“棒”,其与现代高尔夫球杖十分相似,均为直杆下端带弯弧状,长约1米,便于击球。对于不同的场地、击球动作及使用需求,要求击球者选择适宜的球杖。

Chuiwan clubs, commonly known as “bang,” are strikingly similar to modern golf clubs. They feature a straight shaft with a curved lower end, around one meter in length, designed for effective striking. Players choose their clubs based on the terrain, swing technique, and specific needs.

Section image

【明】《宣宗行乐图》局部

明宣宗拿着捶丸球杖

[Ming Dynasty]

Partial of "Illustration of Emperor Xuanzong's Entertainment"

Ming Xuanzong holds a Chuiwan club, reflecting his love for this traditional game.

捶丸的球杖分为三类,第一种为杓棒,适用于距离球洞较远时击球,杓棒前端尖厚,形如鹰嘴,特别适用于打飞起的高球,使球长距离飞行;第二种为扑棒,通常单手使用;第三种为撺棒,前端宽厚,适用于打地滚球。并且使用一种球棒时,另外两种会放置于革囊或提篮内。《丸经·因地章》:“扑棒单手,盛于革囊;撺棒、杓棒,盛于提篮也”。

Chuiwan has three types of clubs. The first, “shao bang,” is ideal for distant shots and features a thick, pointed end resembling an eagle’s beak, perfect for high, long-distance shots. The second, “pu bang,” is typically used with one hand. The third, “cuan bang,” has a broad, thick front end, suited for rolling shots along the ground. When one club is in use, the other two are stored in a leather pouch or basket. As the “Wan Jing” notes: “The pu bang is used single-handedly and stored in a leather pouch, while the cuan bang and shao bang are kept in a basket.”

Section image
Section image

【明】《宣宗行乐图》

侍者拿着捶丸球杖

[Ming Dynasty]

Partial of "Illustration of Emperor Xuanzong's Entertainment"

An attendant holds a club from the ancient game of Chuiwan, cherished by royalty.

中国古代捶丸球杖的材质与制作工艺极其考究,球杖以秋冬的木头、南方的竹子作为原料,以牛筋、牛皮制成的胶粘合而成,在春夏天气暖和的时候制作最为合适。

The craftsmanship of ancient Chinese Chuiwan clubs was highly meticulous. They were crafted from autumn and winter-harvested wood and southern bamboo, bonded with glue made from cow tendon and leather. The best time for crafting these clubs was during the warm spring and summer months.

Section image

【明】《仕女图卷》局部

侍女们拿着球杖在玩捶丸

[Ming Dynasty]

Partial of "Portrait of Court Ladies"

Ladies enjoy a game of Chuiwan, swinging their clubs with skill.

《丸经》中还记载“至宋徽宗、金章宗皆爱捶丸,盛以锦囊,击以彩棒,碾玉缀顶,饰金缘边,深求古人之遗制,而益致其精也。”意思是宋徽宗、金章宗对自己所用的球杖镶金缀玉,可见他们对于捶丸的喜爱和球杖的考究。

The “Wan Jing” records that both Emperor Huizong of the Song dynasty and Emperor Zhangzong of the Jin dynasty were avid Chuiwan enthusiasts. They adorned their clubs with gold and jade, stored them in embroidered pouches, and used vibrant clubs. This embellishment highlights their passion for the game and the meticulous craftsmanship of their equipment.

Section image
Section image

【明】《宣宗行乐图》局部

放置在一边的捶丸球杖

[Ming Dynasty]

Partial of "Illustration of Emperor Xuanzong's Entertainment"

A Chuiwan club rests to the side, awaiting the next round.

六悦博物馆·六悦捶丸将以中国古代捶丸为范本,于博物馆呈现兼具传统与创新的捶丸活动场地,敬请期待!

Coming soon at Six Arts Museum: Experience the tradition and innovation of ancient Chinese Chuiwan on our newly designed - Six Arts Mini Golf. Stay tuned!

Section image
Section image

资料参考:

《中国古代陶瓷捶丸》科学出版社

《捶丸——中国古代的高尔夫球》上海古籍出版社

For more insights, check out “Ancient Chinese Ceramic Chuiwan” by Science Press and “Chuiwan: Ancient Chinese Golf” by Shanghai Ancient Books Publishing.

部分图片来源于网络,仅供参考。

Some images sourced from the internet are for reference only.